ישעיהו, פרק כ״ד, פסוק ח׳

Isaiah 24:8Sefaria

שָׁבַת֙ מְשׂ֣וֹשׂ תֻּפִּ֔ים חָדַ֖ל שְׁא֣וֹן עַלִּיזִ֑ים שָׁבַ֖ת מְשׂ֥וֹשׂ כִּנּֽוֹר׃

שמחת בתי המשתה, שבעבר היו מלאים בחוגגים המשתכרים ומכריזים על ששון ושמחה, בוטלה לחלוטין. ברגע שפסקו ריקודי המחולות, שָׁבַת מְשׂוֹשׂ תֻּפִּים, וממילא חָדַל שְׁאוֹן עַלִּיזִים, כלומר נעצרו ההמולה ורעש האנשים שרקדו מתוך צחוק. בנוסף לכך מצוין כי גם שָׁבַת מְשׂוֹשׂ כִּנּוֹר, כלי נגינה שלא נועד לריקודים אלא לעורר את שמחת הנפש. השתקת הכינור מעידה כי לא רק החגיגות החיצוניות בטלו, אלא סרה מן העולם כל שמחה פנימית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.