ישעיהו, פרק כ״ט, פסוק כ״ג

Isaiah 29:23Sefaria

כִּ֣י בִ֠רְאֹת֠וֹ יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבּ֖וֹ יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־קְד֣וֹשׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ׃

אילו היה יעקב חי, כִּי בִרְאֹתוֹ יְלָדָיו, הוא היה חוזה בתמורה רוחנית בקרב צאצאיו. בראותו את מַעֲשֵׂה יָדַי בְּקִרְבּוֹ, הוא היה מבחין בכך שהם הפכו לאנשים צדיקים וישרים, וכן בנסים שה' מחולל למענם. מתוך מציאות זו בני ישראל יַקְדִּישׁוּ שְׁמִי במסירות נפש, וְהִקְדִּישׁוּ אֶת קְדוֹשׁ יַעֲקֹב כהדגשה כפולה המזכירה את התגלות ה' ליעקב. לבסוף, מתוך עלייה למדרגה רוחנית גבוהה המרומזת בשם ישראל, הם וְאֶת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יַעֲרִיצוּ, כלומר יתמלאו ביראה ובהתפעלות מכוחו האינסופי של ה' וישבחו את גבורתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פסוק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.