רשימת פריטי הלבוש והאביזרים מציגה את העושר, הפאר וסגנון הלבוש המוקפד של נשות התקופה. כל מילה מקפלת בתוכה סוג שונה של פריט, החל מבגדי גוף ועד לאביזרי נשיאה.
הפרשנים מסכימים כי המחלצות הם בגדים נאים ומשובחים, או כותונות המולבשות ישירות על הגוף. השם נגזר משורש ח.ל.צ, המבטא הסרה ופשיטה, משום שאלו בגדים שחולצים מן הגוף בעת ההתפשטות [רש"י], או משום שמדובר בבגדים יוקרתיים במיוחד שהנשים היו ממהרות לפשוט ולהצניע מיד עם חזרתן הביתה [שד"ל].
באשר לתיבה והמעטפות, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמדובר בבגדים עליונים או כסויות שהאישה מתעטפת בהם. יש המדייקים כי זהו בגד עליון ללא שרוולים, הדומה בצורתו לטלית [שד"ל]. מנגד, קיימות דעות חלופיות המזהות פריט זה כמכנסיים [אבן עזרא], או לחלופין כמצעים וכיסויים למיטה ולא כבגד לביש [רש"י].
המילה והמטפחות מתוארת בפי רוב הפרשנים כמעין צעיף או סודר המונח על הכתפיים. השם נובע מהשורש ט.פ.ח, המורה על דבר שטוח ומרוקע. איכות המטפחת העידה על מעמדה של האישה: העשירות התהדרו במטפחות דקות ויוקרתיות, בעוד העניות השתמשו במטפחות מבד גס וחזק, ששימשו לעיתים אף לנשיאת משאות כגון תבואה [שד"ל]. לעומת גישה זו, יש המפרשים בפשטות כי מדובר במפות בד [רש"י].
לבסוף, והחריטים מפורשים על ידי רוב המקורות ככיסים נאים, תיקים או ארנקים. עם זאת, יש המציעים כי מדובר בסוג של טלית או פריט הקשור למלאכת חריטה [אבן עזרא], ואילו פרשנות ייחודית אחרת מזהה את החריטים כתכשיט או דפוס העשוי בצורת רחם האישה [רש"י].