ישעיהו, פרק ג׳, פסוק ז׳

Isaiah 3:7Sefaria

יִשָּׂא֩ בַיּ֨וֹם הַה֤וּא ׀ לֵאמֹר֙ לֹא־אֶהְיֶ֣ה חֹבֵ֔שׁ וּבְבֵיתִ֕י אֵ֥ין לֶ֖חֶם וְאֵ֣ין שִׂמְלָ֑ה לֹ֥א תְשִׂימֻ֖נִי קְצִ֥ין עָֽם׃

בעת משבר חברתי וכלכלי עמוק, ההנהגה מאבדת מיוקרתה עד כדי כך שאנשים בורחים מכל תפקיד ציבורי ומתנערים מאחריות, גם כאשר התפקיד מוצע להם. אדם שפונים אליו כדי שינהיג, מגיב בסירוב נחרץ המלווה בהצטדקות.

המילה יִשָּׂא מתפרשת על ידי רוב הפרשנים כלשון שבועה, כלומר האיש נשבע בשם ה' כדי להוכיח את כנות סירובו. מנגד, יש המפרשים כי הכוונה היא להרמת קול [שד"ל, ביאור שטיינזלץ], או פשוט התחלת מענה ודיבור [מלבי"ם].

בתשובתו הוא מצהיר לֹא אֶהְיֶה חֹבֵשׁ. למושג זה ניתנו מספר משמעויות מרכזיות. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהכוונה לשופט, מושל או שוטר, אשר תפקידו לאסור ולכלוא את העבריינים בבית הסוהר. על פי גישה זו, המועמד מסרב לקבל על עצמו תפקיד שלטוני הכרוך בהפעלת כוח. יש המדגישים כי בעבר הנהגה הייתה אות כבוד, אך בדור שבו רבו עזי הפנים, תפקיד המנהיג הצטמצם לכדי סוהר ושוטר הנאלץ להתעמת עם מריבות העם [מלבי"ם]. גישה שונה מפרשת את המילה כרופא החובש את פצעיהם ונגעיהם של אחרים [אבן עזרא, שד"ל]. בנוסף, קיימת פרשנות מדרשית המסבירה את המונח כהתייחסות לאדם היושב בבית המדרש, כלומר לתלמיד חכם [רש"י, רד"ק].

האיש מנמק את סירובו בכך שוּבְבֵיתִי אֵין לֶחֶם וְאֵין שִׂמְלָה. ברמה הפשוטה, הוא מעיד על עוניו המרוד. אף על פי שבחוץ הוא עשוי להיראות לבוש בבגדי פאר, הרי שבתוך ביתו אין לו מאומה, אפילו לא בגד נוסף להחלפה [מצודת דוד, רד"ק, שד"ל]. עוני זה מוביל להערכה עצמית נמוכה ולתחושה שמי שאין לו דבר אינו מסוגל לדאוג לאחרים [ביאור שטיינזלץ]. מנגד, יש המפרשים כי העוני אינו המצב הנוכחי אלא תוצאה עתידית של קבלת התפקיד: אם יסכים להיות שוטר ולהתעסק במריבות הציבור, הוא ייאלץ להזניח את עסקיו ויירד מנכסיו [מלבי"ם].

על פי הפרשנות המדרשית הרואה במונח "חובש" תלמיד חכם, היעדר הלחם והשמלה מסמל ריקנות רוחנית, כלומר חוסר בקיאות בתורה, במשנה ובאגדה [רש"י, רד"ק].

מתוך תחושת חוסר מסוגלות אישית, כלכלית או רוחנית, האיש חותם את דבריו בבקשה לֹא תְשִׂימֻנִי קְצִין עָם, ומבטא את התחמקותו הסופית מקבלת כל עמדת שררה או אחריות ציבורית.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.