ישעיהו, פרק ג׳, פסוק ז׳

Isaiah 3:7Sefaria

יִשָּׂא֩ בַיּ֨וֹם הַה֤וּא ׀ לֵאמֹר֙ לֹא־אֶהְיֶ֣ה חֹבֵ֔שׁ וּבְבֵיתִ֕י אֵ֥ין לֶ֖חֶם וְאֵ֣ין שִׂמְלָ֑ה לֹ֥א תְשִׂימֻ֖נִי קְצִ֥ין עָֽם׃

During times of deep social and economic crisis, the prestige of leadership can erode so completely that people actively flee from public office. Even when directly offered a position of authority, a candidate will firmly refuse, offering desperate justifications to avoid the burden. To prove the absolute sincerity of this rejection, the individual takes an oath in the name of God. While the primary approach among commentators views this response as a sworn vow, others suggest it simply represents the man raising his voice [שד״ל, ביאור שטיינזלץ] or finally breaking his silence to answer [מלבי״ם].

The specific role the man rejects carries several meanings. The primary approach among commentators is that he is turning down the position of a judge, ruler, or officer whose duty is to arrest and imprison criminals. He refuses to take on a government role that requires the use of force. In previous generations, leadership was a badge of honor, but in a society overrun by brazen individuals, the role of a leader has been reduced to that of a mere jailer forced to constantly confront public quarrels [מלבי״ם]. Other commentators understand the rejected role differently, viewing it as a doctor who bandages the wounds of others [אבן עזרא, שד״ל]. A third, Midrashic approach interprets the position as a scholar sitting in the study hall [רש״י, רד״ק].

To justify his refusal, the man claims that his home is entirely devoid of food and basic garments. On a simple level, he is declaring extreme poverty. Even if he appears well dressed in public, he possesses absolutely nothing behind closed doors, lacking even a spare change of clothes [מצודת דוד, רד״ק, שד״ל]. This severe poverty results in a deep sense of inadequacy, as he feels that someone who cannot even provide for himself is entirely incapable of caring for others [ביאור שטיינזלץ]. However, some view this poverty not as his current reality, but as the inevitable future consequence of accepting the position. If he agrees to police the community and manage public disputes, he will be forced to neglect his own affairs and will eventually lose his wealth [מלבי״ם].

Following the Midrashic view that the offered role is that of a scholar, the lack of food and clothing serves as a metaphor for spiritual emptiness. The man is confessing his ignorance, admitting a complete lack of knowledge in Torah, Mishnah, and Aggadah [רש״י, רד״ק]. Ultimately, driven by this profound sense of personal, financial, or spiritual inadequacy, the man begs not to be appointed as a leader, successfully escaping any assumption of public responsibility.

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.