ירמיהו, פרק י״ג, פסוק י״ח

Jeremiah 13:18Sefaria

אֱמֹ֥ר לַמֶּ֛לֶךְ וְלַגְּבִירָ֖ה הַשְׁפִּ֣ילוּ שֵׁ֑בוּ כִּ֤י יָרַד֙ מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם עֲטֶ֖רֶת תִּֽפְאַרְתְּכֶֽם׃

תארו לעצמכם שאתם יושבים על כיסא גבוה ומכובד, ופתאום מבקשים מכם לרדת ולשבת למטה על הרצפה. איך הייתם מרגישים? ה' שולח את הנביא ירמיהו למסור הודעה עצובה לַמֶּלֶךְ וְלַגְּבִירָה, כלומר למלך ולאמא שלו. ירמיהו אומר להם הַשְׁפִּילוּ שֵׁבוּ. הוא מבקש מהם לקום מכיסאות המלכות המפוארים שלהם ולשבת במקום נמוך על האדמה. הישיבה הזו על הרצפה היא סימן לכך שהם צריכים לעזוב את הגאווה שלהם, לוותר ולהיכנע. ירמיהו מסביר להם למה הם צריכים לעשות זאת ואומר כִּי יָרַד מַרְאֲשׁוֹתֵיכֶם. המילה הזו מזכירה את המילה ראש, והכוונה היא למה שנמצא מסביב לראש שלהם. כל הכוח, הסמכות והגדולה שלהם יורדים ונלקחים מהם. בסוף הדברים ירמיהו מזכיר את עֲטֶרֶת תִּפְאַרְתְּכֶם, שזהו כתר המלכות היפה שלהם, שגם הוא נלקח מהם כי הם כבר לא ימשיכו לשלוט כמו בעבר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.