ירמיהו, פרק י״ד, פסוק י״ג

Jeremiah 14:13Sefaria

וָאֹמַ֞ר אֲהָ֣הּ ׀ אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֗ה הִנֵּ֨ה הַנְּבִאִ֜ים אֹמְרִ֤ים לָהֶם֙ לֹא־תִרְא֣וּ חֶ֔רֶב וְרָעָ֖ב לֹֽא־יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כִּֽי־שְׁל֤וֹם אֱמֶת֙ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֔ם בַּמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ {ס}

קרה לכם פעם שמישהו שסמכתם עליו נתן לכם עצה לא טובה, והקשבתם לו רק כי לא ידעתם את האמת? האם הייתם חושבים שזה הוגן לקבל עונש על כך? זה בדיוק מה שטוען ירמיהו. הוא עומד כמו סנגור שמגן על עם ישראל ופונה אל ה׳ בזעקה של כאב, כדי לנסות לבטל את העונש של העם. הוא פותח במילה אֲהָהּ, שהיא קריאת צער שמשמעותה אוי.


ירמיהו מסביר שאי אפשר להאשים את העם, כי נביאי השקר פשוט הטעו אותם. הנביאים האלה מדברים בשם ה׳ ומבטיחים לכולם שהכל בסדר גמור. בגלל זה, האנשים הפשוטים חושבים בתמימות שמעשיהם טובים ורצויים. הם לא עושים דברים רעים בכוונה, ואם נביאי השקר לא היו מבלבלים אותם, הם כנראה היו מקשיבים לנביאי האמת. לכן, ירמיהו מבקש להעניש רק את הנביאים ששיקרו, כי אי אפשר לבוא בטענות לאנשים שקיבלו הבטחות כל כך מרגיעות.


מה בדיוק הבטיחו אותם נביאים? הם הרגיעו את העם ואמרו להם לֹא־תִרְאוּ חֶרֶב, וְרָעָב לֹא־יִהְיֶה לָכֶם. בנוסף הם הבטיחו שה׳ ייתן להם שְׁלוֹם אֱמֶת, שזה אומר שלום חזק ויציב שיישאר לתמיד. הם גם אמרו שהשלום הזה יקרה ממש בַּמָּקוֹם הַזֶּה, כלומר בירושלים, כך שהעם לעולם לא יצטרך לעזוב את הארץ שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.