יהושע, פרק ט״ו, פסוק י״ח

Joshua 15:18Sefaria

וַיְהִ֣י ׀ בְּבוֹאָ֗הּ וַתְּסִיתֵ֙הוּ֙ לִשְׁא֤וֹל מֵאֵת־אָבִ֙יהָ֙ שָׂדֶ֔ה וַתִּצְנַ֖ח מֵעַ֣ל הַחֲמ֑וֹר וַיֹּֽאמֶר־לָ֥הּ כָּלֵ֖ב מַה־לָּֽךְ׃

עם הגעתה של עכסה לבית בעלה, בְּבוֹאָהּ, היא מזהה צורך בנחלה נוספת ומנסה לשכנע אותו, וַתְּסִיתֵהוּ, לִשְׁאוֹל מֵאֵת־אָבִיהָ שָׂדֶה. מאחר שבעלה סירב לבקש בעצמו, או משום שרק נזקקה להסכמתו כדי לפנות לאביה, היא לוקחת את היוזמה לידיה. במפגש עם כלב אביה היא נופלת בכוח ובהחלטיות, וַתִּצְנַח מֵעַל הַחֲמוֹר, כדי לכרוע על ברכיה ולהתחנן לפניו או כדי להיראות מוטרדת ולעורר את רחמיו. הפעולה אכן משיגה את מטרתה, ואביה שמזהה את מצוקתה פונה אליה בשאלה מַה־לָּךְ כדי לברר כיצד יוכל לעזור לה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.