יהושע, פרק ט״ו, פסוק י״ב

Joshua 15:12Sefaria

וּגְב֣וּל יָ֔ם הַיָּ֥מָּה הַגָּד֖וֹל וּגְב֑וּל זֶ֠ה גְּב֧וּל בְּנֵֽי־יְהוּדָ֛ה סָבִ֖יב לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃

חתימת מערכת הגבולות של שבט יהודה מפרטת את הקו התוחם המערבי של השבט ואת היקף נחלתו הכוללת. המונח וּגְבוּל יָם מתייחס לגבול המערבי של הנחלה, הנמתח מצפון לדרום [מצודת דוד]. גבול זה השתרע לאורך הים מן הקצה הדרומי הסמוך לנחל מצרים, ועד לשפך נחל שורק באזור פלמחים בצפון [ביאור שטיינזלץ].

הגבול עצמו מוגדר כהַיָּמָּה הַגָּדוֹל, כלומר הים התיכון. עם זאת, הופעתה הנוספת של המילה וּגְבוּל בפסוק מלמדת כי השטח אינו נעצר בקו המים בלבד. הפרשנים מסכימים כי מילה זו באה להכליל שטחים נוספים בנחלת יהודה, כאשר הכוונה היא לרצועת החוף וגבולות הים [רד"ק, ביאור שטיינזלץ], וכן לאיים ולשרטונים המצויים בתוך הים עצמו, שנחשבו גם הם לחלק מנחלת השבט [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

בסיום, המילים סָבִיב לְמִשְׁפְּחֹתָם מסכמות את תיאור הנחלה, ומציינות כי זהו הקו המקיף את מקום מושבן של כל משפחות השבט [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.