יהושע, פרק ב׳, פסוק י״ג

Joshua 2:13Sefaria

וְהַחֲיִתֶ֞ם אֶת־אָבִ֣י וְאֶת־אִמִּ֗י וְאֶת־אַחַי֙ וְאֶת־[אַחְיוֹתַ֔י] (אחותי) וְאֵ֖ת כׇּל־אֲשֶׁ֣ר לָהֶ֑ם וְהִצַּלְתֶּ֥ם אֶת־נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ מִמָּֽוֶת׃

רחב מציגה דרישה מידתית ודורשת שבתמורה להצלת שני המרגלים, הם יצילו את חייהם של בני משפחתה. מכיוון שאין לה בעל וילדים משלה, היא מבקשת על אֶת־אָבִי וְאֶת־אִמִּי וְאֶת־אַחַי וְאֶת־אַחְיוֹתַי, תוך ויתור מוחלט על הצלת רכושם. בקשתה כפולה: תחילה וְהַחֲיִתֶם, כלומר דרישה שהמרגלים לא יהרגו אותם בעצמם, ולאחר מכן וְהִצַּלְתֶּם אֶת־נַפְשֹׁתֵינוּ מִמָּוֶת, המטילה עליהם אחריות אקטיבית להגן עליהם מפני אחרים. יתרה מזאת, בקשת הצלת הנפש ממוות רומזת להבטחה רוחנית שמשפחתה תתגייר ותאמין ב־ה', וכך יוכלו המרגלים להחיותם מבלי לעבור על הציווי להחרים את הכנענים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.