שופטים, פרק ז׳, פסוק י׳

Judges 7:10Sefaria

וְאִם־יָרֵ֥א אַתָּ֖ה לָרֶ֑דֶת רֵ֥ד אַתָּ֛ה וּפֻרָ֥ה נַעַרְךָ֖ אֶל־הַֽמַּחֲנֶֽה׃

לפני היציאה לקרב מוצעת חלופה למקרה של חשש והיסוס. וְאִם יָרֵא אַתָּה לָרֶדֶת – אם אתה עדיין מהסס [ביאור שטיינזלץ], או מפחד לרדת כדי להילחם בהם [מצודת דוד]. במצב כזה, ההנחיה היא רֵד אַתָּה וּפֻרָה נַעַרְךָ, כלומר קח עמך את המשרת שלך ששמו פורה, ולכו יחד אֶל הַמַּחֲנֶה של המדיינים [ביאור שטיינזלץ]. ירידה זו למחנה האויב אינה נועדה ללחימה, אלא מטרתה היא רק לשמוע את הדברים שבפיהם [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.