שופטים, פרק ז׳, פסוק ב׳

Judges 7:2Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־גִּדְע֔וֹן רַ֗ב הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֔ךְ מִתִּתִּ֥י אֶת־מִדְיָ֖ן בְּיָדָ֑ם פֶּן־יִתְפָּאֵ֨ר עָלַ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר יָדִ֖י הוֹשִׁ֥יעָה לִּֽי׃

ההיערכות למלחמה מול מדין דורשת את צמצום ממדי הצבא הישראלי, כדי להבטיח שהניצחון יוכר כנס אלוהי ולא כהישג צבאי טבעי. ה' מבהיר לגדעון כי רַב הָעָם אֲשֶׁר אִתָּךְ, כלומר, מספר החיילים גדול מדי. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שאם צבא כה רב ינצח במערכה, הדבר ייחשב למהלך סביר והגיוני, ועם ישראל עלול לייחס את הברחת האויב לכוחו העצמי.

מתוך כך עולה החשש פֶּן יִתְפָּאֵר, כלומר שעם ישראל יתגאה [רש"י], ויעמוד עָלַי – למולי ונגדי [מצודת דוד]. במצב כזה, העם עלול לומר יָדִי הוֹשִׁיעָה לִּי ולתלות את ההצלחה בכמות הלוחמים הרבה, במקום בהתערבות האלוהית.

מבחינה רוחנית, עצם הימצאותם של חוטאים בעם לא הייתה מעכבת את הישועה. זכות האבות, רחמי ה', והמצווה שקיימו בעצם שמיעתם בקול גדעון והתייצבותם למלחמה, היו מספיקים כדי להגן עליהם. הסיבה היחידה לצמצום הכוחות היא מניעת אותה גאווה פסולה [חומת אנך].

מבחינת נוסח הכתוב, יש להקפיד על קריאת המילה אִתָּךְ עם ניקוד קמץ תחת האות ת', בניגוד לגרסאות שגויות בהן נכתב "אִתְּךָ" [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.