שופטים, פרק ז׳, פסוק י״ז

Judges 7:17Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֔ם מִמֶּ֥נִּי תִרְא֖וּ וְכֵ֣ן תַּעֲשׂ֑וּ וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֥י בָא֙ בִּקְצֵ֣ה הַֽמַּחֲנֶ֔ה וְהָיָ֥ה כַאֲשֶׁר־אֶעֱשֶׂ֖ה כֵּ֥ן תַּעֲשֽׂוּן׃

גדעון מציב את עצמו כדוגמה אישית ללוחמיו רגע לפני תחילת הפעולה. בהוראה מִמֶּנִּי תִרְאוּ וְכֵן תַּעֲשׂוּ הוא מנחה אותם להתבונן במעשיו ולפעול בדיוק באותו האופן. הנחיה זו טומנת בחובה גם כלל ברור של תזמון, שכן על הלוחמים להמתין ולא לעשות דבר עד שגדעון, אשר בָא אל קְצֵה הַמַּחֲנֶה, יפעל ראשון. החזרה בסוף הפסוק על המילים כַאֲשֶׁר אֶעֱשֶׂה כֵּן תַּעֲשׂוּן מדגישה את רמת הדיוק הנדרשת מהם לחקות את כל מעשיו ממש כמוהו, ללא כל סטייה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.