עשירי ירושלים שחיו בפינוק מוחלט ספגו עונש של מידה כנגד מידה מאת ה' על כך שהתעלמו מהעניים. אלו שהיו הָאֹכְלִים לְמַעֲדַנִּים, שזללו מאכלים משובחים לשם תענוג, כעת נָשַׁמּוּ בַּחוּצוֹת וגוועים ברעב ברחובות העיר. אותם אנשים שהיו הָאֱמֻנִים, כלומר חונכו וגודלו עֲלֵי תוֹלָע כשהם לבושים בבגדים יקרים בצבע אדום, חִבְּקוּ אַשְׁפַּתּוֹת. במקום מצעי פאר הם נאלצים לשכב על ערימות זבל ולנבור בהן בייאוש כדי למצוא שאריות מזון או להתחמם.
איכה, פרק ד׳, פסוק ה׳
הָאֹֽכְלִים֙ לְמַ֣עֲדַנִּ֔ים נָשַׁ֖מּוּ בַּחוּצ֑וֹת הָאֱמֻנִים֙ עֲלֵ֣י תוֹלָ֔ע חִבְּק֖וּ אַשְׁפַּתּֽוֹת׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.