במדבר, פרק י׳, פסוק ט׳

פרשת בהעלותך

Numbers 10:9Sefaria

וְכִֽי־תָבֹ֨אוּ מִלְחָמָ֜ה בְּאַרְצְכֶ֗ם עַל־הַצַּר֙ הַצֹּרֵ֣ר אֶתְכֶ֔ם וַהֲרֵעֹתֶ֖ם בַּחֲצֹצְרֹ֑ת וְנִזְכַּרְתֶּ֗ם לִפְנֵי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וְנוֹשַׁעְתֶּ֖ם מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃

כאשר נכפית על העם מלחמת חובה הגנתית בשל פלישה, המצב מוגדר כמקרה שבו וְכִי תָבֹאוּ מִלְחָמָה בְּאַרְצְכֶם נגד הַצַּר הַצֹּרֵר אֶתְכֶם, שהוא התוקף הפוגע בפועל ונשלח מאת ההשגחה כדי לעורר את העם לשוב מדרכו. ההתמודדות עם המשבר אינה צבאית בלבד אלא דורשת שוַהֲרֵעֹתֶם בַּחֲצֹצְרֹת, פעולה רוחנית של הכהנים במקדש שנועדה לשבור את הלב ולהביא את העם לידי חרדה והכנעה. מטרת התרועה היא שוְנִזְכַּרְתֶּם לִפְנֵי ה', כזעקה המבקשת את חזרת ההשגחה האלוהית, או לחלופין כקול המעורר את העם עצמו להפסיק לסמוך על כוחו הצבאי ולפנות לבוראו. בעקבות התעוררות זו מובטח כי וְנוֹשַׁעְתֶּם מֵאֹיְבֵיכֶם, ישועה שלמה ומוחלטת אף משנאת הלב הנסתרת, אשר רומזת גם לישועה הסופית ממלחמות לעתיד לבוא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.