משלי, פרק י״א, פסוק י״ד

Proverbs 11:14Sefaria

בְּאֵ֣ין תַּ֭חְבֻּלוֹת יִפׇּל־עָ֑ם וּ֝תְשׁוּעָ֗ה בְּרֹ֣ב יוֹעֵֽץ׃

תארו לעצמכם מנהיג של מדינה שצריך לצאת למערכה חשובה כדי להגן על העם שלו. האם הוא יכול פשוט לצאת לדרך בלי לחשוב מראש ולקוות שהכל יהיה בסדר?


כמובן שלא. בְּאֵין תַּחְבֻּלוֹת יִפׇּל־עָם, כלומר, בלי מנהיגות שקולה ותכנון מדויק, העם עלול להפסיד במלחמה. המילה תַּחְבֻּלוֹת מזכירה את המילה חבל. ממש כמו שחבל חזק שזור מהרבה חוטים יחד, כך גם תוכנית חכמה צריכה להיות בנויה מהרבה אפשרויות. אם צעד אחד נכשל, מיד יש תוכנית חלופית שמוכנה מראש.


אבל איך מכינים תוכנית כל כך טובה? התשובה היא שוּתְשׁוּעָה בְּרֹב יוֹעֵץ. כדי לנצח ולהינצל, המנהיג צריך להיעזר בהרבה יועצים חכמים, כי כל אחד מהם רואה את המצב מזווית קצת אחרת ויכול לתרום רעיון חדש. ובכל זאת, המילה יוֹעֵץ נכתבה בלשון יחיד ולא ברבים. הדבר בא ללמד אותנו שאחרי שכל היועצים חושבים יחד, הם חייבים להיות מאוחדים כמו איש אחד ולשמור בסוד על התוכנית שלהם כדי שהיא באמת תצליח.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.