משלי, פרק כ״ו, פסוק ד׳

Proverbs 26:4Sefaria

אַל־תַּ֣עַן כְּ֭סִיל כְּאִוַּלְתּ֑וֹ פֶּֽן־תִּשְׁוֶה־לּ֥וֹ גַם־אָֽתָּה׃

כאשר אדם טיפש פותח בדברי ריב או מקלל, ההנחיה היא אַל־תַּעַן כְּסִיל כְּאִוַּלְתּוֹ, כלומר אל תיתן לו תשובה באותו סגנון פגום. הכסיל אינו מחפש באמת ללמוד אלא רק לתרץ את רדיפתו אחר תאוותיו, ולכן ויכוח הגיוני עמו לא יועיל. האזהרה פֶּן־תִּשְׁוֶה־לּוֹ גַם־אָתָּה מלמדת על הסכנה שבדמיון ובהשוואה אליו: הרואים מהצד יחשבו שגם המשיב הוא טיפש, והאדם עצמו עלול לרדת ברמתו ולהידמות לו. עם זאת, אין הכוונה לשתיקה מוחלטת; בעוד שבענייני חול יש להתעלם, אם דבריו מובילים לחטא או לביזוי התורה חובה להשיב לו בדברי חכמה ולהעמידו על טעותו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.