משלי, פרק כ״ו, פסוק ה׳

Proverbs 26:5Sefaria

עֲנֵ֣ה כְ֭סִיל כְּאִוַּלְתּ֑וֹ פֶּן־יִהְיֶ֖ה חָכָ֣ם בְּעֵינָֽיו׃

במצבים מסוימים, ובמיוחד כאשר מושמעים דברי זלזול בתורה, קיימת חובה להשיב לאדם טיפש ולהעמידו על טעותו. ההוראה עֲנֵה כְסִיל כְּאִוַּלְתּוֹ משמעותה שיש להשיב לו בשפה שהוא מסוגל להבין, להגיב בחומרה הראויה, או להשתמש במילים פשוטות שיחשפו לעין כול את עיוות דבריו. הסיבה למענה היא פֶּן יִהְיֶה חָכָם בְּעֵינָיו, שכן שתיקה עלולה להתפרש כניצחון בוויכוח ולגרום לו לדבוק בדעותיו הפסולות. תגובה זו אינה מורידה את העונה לרמתו של הכסיל, אלא מהווה פעולה הכרחית להסרת מכשולים רוחניים מדרכם של השומעים ואף ניסיון לעזור לכסיל עצמו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.