משלי, פרק ו׳, פסוק ט׳

Proverbs 6:9Sefaria

עַד־מָתַ֖י עָצֵ֥ל ׀ תִּשְׁכָּ֑ב מָ֝תַ֗י תָּק֥וּם מִשְּׁנָתֶֽךָ׃

קרה לכם פעם שהתעוררתם בבוקר חורפי וקר, פקחתם עיניים, אבל החלטתם להישאר מתחת לשמיכה החמה עוד קצת? זוהי בדיוק קריאת ההשכמה לאדם העצל. יש כאן שאלה מדויקת לעצלן: עד מתי תִּשְׁכָּב ומתי תקום מִשְּׁנָתֶךָ. לכאורה, אדם קם מהמיטה ומתעורר מהשינה, אבל העצלן מתנהג אחרת. גם כשהוא כבר מתעורר מִשְּׁנָתֶךָ ומפסיק לישון, הוא עדיין ממשיך במצב של תִּשְׁכָּב. הוא נשאר במיטה, מתהפך מצד לצד ומתענג על החום במקום לקום. העצלות הזו מפריעה לאדם להצליח ויכולה לגרום לו למחסור. הדרך הנכונה והחרוצה היא לתת לגוף רק את המנוחה שהוא באמת צריך כדי לא להיות עייף, ומיד ברגע שמתעוררים לקום בזריזות ולהתחיל את היום במרץ.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.