תהלים, פרק ק״ב, פסוק כ״ה

Psalms 102:25Sefaria

אֹמַ֗ר אֵלִ֗י אַֽל־תַּ֭עֲלֵנִי בַּחֲצִ֣י יָמָ֑י בְּד֖וֹר דּוֹרִ֣ים שְׁנוֹתֶֽיךָ׃

Faced with the stark reality of how short human life is compared to God's endless eternity, a deep and intense prayer emerges to live out a full span of years. This plea is an emotional cry [רד״ק, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ], an intimate declaration where a person turns to God directly as their own personal God [רש״י]. While it begins as a deeply personal request, it also carries the shared voice of the faithful who suffer in exile [אבן עזרא].

At its core, this is a desperate request not to be removed and cut off from the world prematurely [מצודת ציון, מאירי]. The end of life is understood as a process where the soul, which originates from the high heavens, separates from its physical vessel made of dust and returns to its divine source [אבן עזרא, מלבי״ם]. The petitioner begs that this departure should not happen before its proper time, asking that their life not be cut to merely half of the expected lifespan of their generation [מלבי״ם]. Beyond the individual, this plea takes on a broader national dimension. It is a request that the nation itself will not be destroyed by its enemies in the middle of its existence [רש״י]. Furthermore, it serves as a prayer for all future generations, asking that they too are spared from being taken from the world before their time [מצודת דוד].

Ultimately, the temporary nature of human life is measured against God's eternal existence [רד״ק, ביאור שטיינזלץ]. This vast difference forms the basis of the prayer's central argument. Because God's years are infinite, an entire human lifespan seems like only a few passing days in His eyes. Therefore, it is fitting that God show mercy and avoid shortening a life that is already brief. As the Creator of everything, He even has the power to extend those days if needed [מאירי]. Acknowledging God's eternity also brings a profound hope for salvation. It reflects a trust that God will send down a spirit from above, helping a person live fully and experience goodness [אבן עזרא], which is rooted in a deep faith in His promise to sustain His nation before Him forever [רש״י].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.