תהלים, פרק ל״ה, פסוק כ״ה

Psalms 35:25Sefaria

אַל־יֹאמְר֣וּ בְ֭לִבָּם הֶאָ֣ח נַפְשֵׁ֑נוּ אַל־יֹ֝אמְר֗וּ בִּֽלַּעֲנֽוּהוּ׃

תארו לעצמכם שמישהו מתנהג אליכם לא יפה, והדבר שהכי לא תרצו שיקרה זה שהוא ינצח ויתחיל לחגוג. דוד המלך הרגיש בדיוק כך כשהתפלל אל ה' שיציל אותו מהאויבים שלו. הוא מבקש שהם לא ירגישו שום תחושת סיפוק, לא בשקט ולא בקול רם.


כשהוא מבקש שהם לא יגידו האח נפשנו, הוא מתכוון לקריאת שמחה והידד. דוד מתפלל שהאויבים לא יוכלו לשמוח בתוך הלב שלהם ולהגיד לעצמם בסוד שהם הצליחו. לאחר מכן, הוא מוסיף בקשה על המילה בלענוהו, שפירושה ניצחנו וסילקנו אותו לגמרי. כאן הבקשה היא שהאויבים לא יוכלו להתגאות ולהשוויץ בדיבור מול כולם.


בעצם, יש כאן שתי בקשות שמטרתן למנוע מהאויבים לשמוח: קודם כל שלא תהיה להם שמחה פנימית בתוך הלב, ושנית, שהם לא יוכלו להתרברב ולהכריז על הניצחון שלהם בחוץ.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.