תהלים, פרק ל״ה, פסוק כ״ו

Psalms 35:26Sefaria

יֵ֘בֹ֤שׁוּ וְיַחְפְּר֨וּ ׀ יַחְדָּו֮ שְׂמֵחֵ֢י רָעָ֫תִ֥י יִֽלְבְּשׁוּ־בֹ֥שֶׁת וּכְלִמָּ֑ה הַֽמַּגְדִּילִ֥ים עָלָֽי׃

קרה לכם פעם שמישהו צפה בכם נכשלים וממש שמח מזה? דוד המלך הרגיש בדיוק כך. הוא פונה אל ה׳ ומדבר על שְׂמֵחֵי רָעָתִי, אותם אנשים שחוגגים כשיש לו צרה. אבל דוד לא מבקש שה׳ ישמיד אותם או ינקום בהם. הוא רק מקווה שכאשר הם יראו כמה ה׳ אוהב ושומר עליו, הם יבינו את הטעות שלהם ויחזרו אליו בתשובה. לכן דוד מבקש שהם יֵבֹשׁוּ, כלומר ירגישו בושה עמוקה בתוך הלב שלהם על מה שעשו, וְיַחְפְּרוּ, שזו בושה גדולה שאנשים אחרים רואים מבחוץ.


דוד מזכיר שהם ירגישו את הבושה הזו יַחְדָּו. בדיוק כמו שהאויבים התאספו כולם יחד כדי להציק לו, כך הם יתביישו יחד, וההרגשה הלא נעימה תהיה גדולה אפילו יותר כשכל אחד מהם יראה את החבר שלו מתבייש. הוא מקווה שהם יִלְבְּשׁוּ בֹשֶׁת וּכְלִמָּה, ושהבושה תעטוף אותם ממש כמו בגד. כל זה נאמר על הַמַּגְדִּילִים עָלָי, אותם אנשים מלאי גאווה שמתנשאים על דוד, חושבים שהם גדולים וטובים ממנו, ומתפארים כשהוא נופל.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ה
פסוק כ״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.