תהלים, פרק ע״ג, פסוק ט״ו

Psalms 73:15Sefaria

אִם־אָ֭מַרְתִּי אֲסַפְּרָ֥ה כְמ֑וֹ הִנֵּ֤ה ד֖וֹר בָּנֶ֣יךָ בָגָֽדְתִּי׃

משורר התהילים מתמודד עם ספקות אמוניים עמוקים סביב שאלת ייסורי הצדיקים ושלוות הרשעים, אך בוחר לעצור את עצמו מלדבר. הוא מבין כי הבעת הרהוריו בקול עלולה להוביל להשלכות הרסניות עבור סביבתו ועבור אמונתו שלו.

המילים אִם אָמַרְתִּי אֲסַפְּרָה כְמוֹ מתארות את ההתלבטות של המשורר האם לשתף אחרים במחשבותיו. רוב הפרשנים מסכימים כי הכוונה היא לשאלה מה יקרה אם יבחר לספר ולפרט את המציאות הקשה, את ייסורי הצדיקים ואת שאלות האמונה בדיוק כפי שהם. עם זאת, יש המפרשים שהמשורר חושש להשמיע אפילו רעיונות שהם רק דמיון ומעין כפירה [אלשיך]. גישה פרשנית אחרת מציעה כי יש לקרוא את הפסוק בסדר מילים שונה או להשלים מילה חסרה. לפי גישה זו המשמעות היא "אם אמרתי אספרה כמו דור בניך", כלומר, אם אדבר באותו אופן שבו מדברים החוטאים המטיחים דברים כלפי מעלה [רד"ק, מאירי], או שחסרה המילה אלה והכוונה היא "אם אספר כדברים האלה" [אבן עזרא].

החלק השני של הפסוק, הִנֵּה דוֹר בָּנֶיךָ בָגָדְתִּי, מציג את התוצאה של אותו דיבור. הפרשנים נחלקים לגבי מהות הבגידה שתיגרם בעקבות חשיפת הספקות.

הגישה המרכזית רואה בכך סכנה של החטאת הרבים. אם המשורר ישמיע את ספקותיו באוזני הדור המאמין, הוא יסית אותם לכפירה וישחית אותם [מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. המילה בָגָדְתִּי מפורשת כאן כפעולה המשפיעה על אחרים, כך שהמשורר יגרום לשומעיו לבגוד בה' ולאבד את מקומם המיועד לשכר בעולם הבא [מלבי"ם].

לעומת זאת, גישה שניה מפרשת את הבגידה כהוצאת שם רע על עם ישראל. אם המשורר יחזור על דברי העם, הוא למעשה יתייג את כלל הדור כבוגדים ורשעים, ובכך יטיל פגם בבניו של ה' [רש"י, אלשיך].

גישה שלישית ממקדת את הבגידה באדם עצמו כלפי ה'. אם המשורר יבטא את הספקות, הוא ייחשב כבוגד בתוך דור של מאמינים שקיבלו את התורה [אבן עזרא], או שעצם ההשוואה והייחוס של הרשעים לתואר בני ה' מהווה בגידה אישית באלוהים [רד"ק, מאירי, אלשיך]. בשל כל הסיבות הללו, המשורר בוחר שלא להרבות בדיבור ולשמור את הרהוריו בליבו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.