תהלים, פרק ע״ג, פסוק י״ח

Psalms 73:18Sefaria

אַ֣ךְ בַּ֭חֲלָקוֹת תָּשִׁ֣ית לָ֑מוֹ הִ֝פַּלְתָּ֗ם לְמַשּׁוּאֽוֹת׃

יצא לכם פעם לראות אנשים שעושים מעשים רעים, ובכל זאת נראה שהכול הולך להם בקלות והם מצליחים? לפעמים זה נראה לא הוגן, אבל האמת היא שההצלחה הזו היא רק אשליה זמנית. ה׳ שם את אותם אנשים בַּחֲלָקוֹת. תארו לעצמכם הליכה על דרך חלקה מאוד. בהתחלה ההליכה נראית קלה, נוחה וזורמת בלי שום מאמץ, אבל פתאום הרגליים מועדות ונופלים במהירות. הדרך הזו בדיוק מתארת את המצב שלהם. המילה תָּשִׁית פירושה תשים או תניח, כלומר ה׳ מניח אותם על הדרך החלקה הזו. בסופו של דבר, אחרי שהם מחליקים, הם נופלים לְמַשּׁוּאוֹת, שזה אומר למצב של חורבן, שממה וחושך. ההצלחה שלהם היא לא באמת אמיתית, ובסוף הכול קורס.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.