שמות, פרק ז׳, פסוק א׳

פרשת וארא

Exodus 7:1Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה רְאֵ֛ה נְתַתִּ֥יךָ אֱלֹהִ֖ים לְפַרְעֹ֑ה וְאַהֲרֹ֥ן אָחִ֖יךָ יִהְיֶ֥ה נְבִיאֶֽךָ׃

יצא לכם פעם להרגיש שאתם צריכים להגיד משהו ממש חשוב לאדם חזק מכם, אבל קצת פחדתם והמילים פשוט לא יצאו לכם מהפה? זה בדיוק מה שהרגיש משה. הוא חשש ללכת אל פרעה, מלך מצרים, כי היה לו קשה לדבר והוא פחד שפרעה לא יקשיב לו. כדי לעזור לו, ה' מסדר את הדברים בצורה מיוחדת ואומר למשה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה. כמובן שמשה הוא אדם ולא אלוהים, אבל ה' נותן לו כוח, סמכות ועוצמה כל כך גדולים, עד שפרעה יראה אותו כמו שופט עליון ששולט בטבע ויכול להעניש. פרעה כל כך יפחד מהעוצמה של משה, שהוא ירגיש קטן מאוד לידו. אבל אם משה הוא המנהיג החזק, מי ידבר בפועל עם המלך? בשביל זה ה' מוסיף ואומר וְאַהֲרֹן אָחִיךָ יִהְיֶה נְבִיאֶךָ. המילה נְבִיאֶךָ כאן מתארת אדם שהוא דובר ושליח. משה יהיה המנהיג שיודע מה צריך לעשות, ואהרן, האח הגדול, יהיה הקול שלו. אהרן יעמוד לצידו, יתרגם את דבריו ויגיד את כל הדברים החשובים בקול רם וברור. כך משה ואהרן עובדים יחד כצוות: אחד מנהיג בעל עוצמה רבה, והשני הוא הקול שמדבר בשמו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ו׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.