יחזקאל, פרק י״ח, פסוק י׳

Ezekiel 18:10Sefaria

וְהוֹלִ֥יד בֵּן־פָּרִ֖יץ שֹׁפֵ֣ךְ דָּ֑ם וְעָ֣שָׂה אָ֔ח מֵאַחַ֖ד מֵאֵֽלֶּה׃

קרה לכם פעם שהכרתם אדם טוב לב וישר, אבל הופתעתם לגלות שהילד שלו מתנהג בצורה הפוכה לגמרי? לפעמים קורה מצב עצוב שבו לאבא צדיק נולד בֵּן־פָּרִיץ. הכוונה היא לאדם שבוחר לעשות מעשים רעים ופורץ את כל הכללים של האמת וההתנהגות הטובה. במקום ללמוד מהמעשים הטובים של אבא שלו, הבן הזה בוחר בדרך אחרת, וכתוב עליו וְעָשָׂה אָח מֵאַחַד מֵאֵלֶּה. המילה אָח בפסוק מתכוונת ממש לאחיו של אותו בן. כלומר, אותו אדם לוקח את המעשים הלא טובים שלו ופוגע אפילו בתוך המשפחה, ועושה לאח שלו את אחד מהדברים הרעים שהוזכרו קודם לכן, כמו למשל לקחת ממנו בכוח משהו שלא שייך לו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.