יחזקאל, פרק י״ח, פסוק י׳

Ezekiel 18:10Sefaria

וְהוֹלִ֥יד בֵּן־פָּרִ֖יץ שֹׁפֵ֣ךְ דָּ֑ם וְעָ֣שָׂה אָ֔ח מֵאַחַ֖ד מֵאֵֽלֶּה׃

אדם צדיק עלול לחוות תפנית טראגית שבה וְהוֹלִיד בֵּן־פָּרִיץ, אדם רשע הפורץ את גדרי האמת והמוסר עד כדי כך שהוא שֹׁפֵךְ דָּם. בדרכו הרעה הבן פוגע בקרובים אליו ביותר, וְעָשָׂה לאחיו שלו מֵאַחַד מֵאֵלֶּה המעשים הרעים כדוגמת גזל, תוך שהוא מתעלם מדרכיו הטובות של כל אָח צדיק במשפחה. יש המבינים את המילה אָח כקיצור של המילה "אחד", כך שהבן חוטא באחד מן העוונות המוזכרים, או כקריאת כאב וצער על בחירתו של הבן לבצע את אותם פשעים שאביו נמנע מהם בקפידה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.