יחזקאל, פרק י״ח, פסוק י״א

Ezekiel 18:11Sefaria

וְה֕וּא אֶת־כׇּל־אֵ֖לֶּה לֹ֣א עָשָׂ֑ה כִּ֣י גַ֤ם אֶל־הֶהָרִים֙ אָכַ֔ל וְאֶת־אֵ֥שֶׁת רֵעֵ֖הוּ טִמֵּֽא׃

הבן בוחר בדרך הפוכה לחלוטין מזו של אביו, ולא רק שהוא נמנע מעשיית מעשים טובים, אלא הוא אף בוחר להוסיף עליהם חטאים חמורים אקטיביים.

הפרשנים מסכימים כי המילים וְהוּא אֶת־כָּל־אֵלֶּה לֹא עָשָׂה מתייחסות לכך שהבן לא קיים את כל המעשים הטובים, הזכויות והמנהגים החיוביים שאפיינו את אביו. הכתוב מדגיש במילים כִּי גַם את ההסלמה בהתנהגותו: לא היה די בכך שנמנע מלעשות טוב, אלא שהוא עשה את ההיפך הגמור ובחר לעשות רע [מצודת דוד, רד"ק].

אחד ממעשיו הרעים מבוטא במילים אֶל־הֶהָרִים אָכַל, שמשמעותן השתתפות פעילה בעבודה זרה על ידי אכילה מזבחי התקרובות שהוקרבו לאלילים על ההרים [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.