יחזקאל, פרק מ״א, פסוק י״ג

Ezekiel 41:13Sefaria

וּמָדַ֣ד אֶת־הַבַּ֔יִת אֹ֖רֶךְ מֵאָ֣ה אַמָּ֑ה וְהַגִּזְרָ֤ה וְהַבִּנְיָה֙ וְקִ֣ירוֹתֶ֔יהָ אֹ֖רֶךְ מֵאָ֥ה אַמָּֽה׃

סך כל מידותיו של המקדש העתידי ממזרח למערב מצטרפות למידה מדויקת של מאה אמות. כאשר נאמר וּמָדַד אֶת הַבַּיִת אֹרֶךְ מֵאָה אַמָּה, הכוונה היא לחיבור כל חלקי המבנה יחד: וְהַגִּזְרָה, שהיא מבנה הבית עצמו והאולם שלפניו, וְהַבִּנְיָה, שהיא מבנה התאים שמאחורי הבית, וְקִירֹותֶיהָ, שהם כותלי המבנים. לעומת ההבנה שזוהי מדידה כוללת אחת, יש הסבורים כי בוצעו שתי מדידות נפרדות של מאה אמות, אחת לבית ואחת לגזרה. תפיסה אחרת מסבירה שהמדידה הראשונה היא אכן ממזרח למערב, אך המדידה השנייה נערכה מצפון לדרום, והיא מכונה אֹרֶךְ משום שבשטח זה המידה צפונה ודרומה ארוכה יותר מהמידה מזרחה ומערבה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.