יחזקאל, פרק מ״ג, פסוק י׳

Ezekiel 43:10Sefaria

אַתָּ֣ה בֶן־אָדָ֗ם הַגֵּ֤ד אֶת־בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַבַּ֔יִת וְיִכָּלְמ֖וּ מֵעֲוֺנֽוֹתֵיהֶ֑ם וּמָדְד֖וּ אֶת־תׇּכְנִֽית׃

ה' מצווה על הנביא לתאר בפני גולי בבל את פרטי המקדש העתידי, כדי לעורר בהם חשבון נפש וחרטה. הציווי הַגֵּד אֶת־בֵּית־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַבַּיִת נועד לגרום לעם להבין כי חטאיהם הם שגרמו לחורבן ולעיכוב בניין הבית השלישי, ומתוך כך יחושו בושה וְיִכָּלְמוּ מֵעֲוֺנוֹתֵיהֶם. לאחר מכן נדרש העם ללמוד את צורת המבנה ותכנונו המדויק, ולכן נאמר וּמָדְדוּ אֶת־תָּכְנִית. דרישה זו נועדה להנחות אותם לדמיין את מידות הבניין לקראת הקמתו המעשית בעתיד, ולצד זאת היא מסמלת דרישה לעבודה פנימית של תיקון מידות הנפש והתאמתן לרעיונות הרוחניים המשתקפים במקדש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.