יחזקאל, פרק מ״ח, פסוק כ׳

Ezekiel 48:20Sefaria

כׇּל־הַתְּרוּמָ֗ה חֲמִשָּׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף בַּחֲמִשָּׁ֥ה וְעֶשְׂרִ֖ים אָ֑לֶף רְבִיעִ֗ית תָּרִ֙ימוּ֙ אֶת־תְּרוּמַ֣ת הַקֹּ֔דֶשׁ אֶל־אֲחֻזַּ֖ת הָעִֽיר׃

יצא לכם פעם לנסות לסמן שטח ענק באדמה בצורה של ריבוע מושלם, שכל הצלעות שלו שוות בדיוק זו לזו? כאן אנחנו לומדים על שטח אדמה עצום ומיוחד שנקרא כָּל הַתְּרוּמָה. השטח הזה נמדד בעזרת קנים של מידה, והגודל שלו הוא עשרים וחמישה אלף על עשרים וחמישה אלף קנים. המילה רְבִיעִית מלמדת אותנו שהשטח כולו יוצר צורה של ריבוע מדויק. בתוך הריבוע הגדול הזה יש כמה חלקים שמחוברים יחד. חלק אחד מוקדש לכוהנים וללוויים והוא נקרא תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ. המילה אֶל משמעותה כאן "עם", והמילה אֲחֻזַּת מתארת את החלק והנחלה של העיר. כלומר, החלק הקדוש של הכוהנים והלוויים, יחד עם השטח הרגיל של העיר, משלימים זה את זה ויוצרים ביחד את אותו ריבוע מושלם וגדול.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.