יחזקאל, פרק ז׳, פסוק י״ג

Ezekiel 7:13Sefaria

כִּ֣י הַמֹּכֵ֗ר אֶל־הַמִּמְכָּר֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְע֥וֹד בַּחַיִּ֖ים חַיָּתָ֑ם כִּֽי־חָז֤וֹן אֶל־כׇּל־הֲמוֹנָהּ֙ לֹ֣א יָשׁ֔וּב וְאִ֧ישׁ בַּעֲוֺנ֛וֹ חַיָּת֖וֹ לֹ֥א יִתְחַזָּֽקוּ׃

חשבתם פעם מה קורה כשאנשים צריכים לעזוב את הבית שלהם לתמיד ולעבור לארץ רחוקה? במצב כזה, דברים רגילים כמו לקנות או למכור אדמה כבר לא כל כך משנים. הנביא מסביר שבתקופה הרגילה, אדם שמכר את השדה שלו היה מקבל אותו בחזרה לאחר הרבה שנים, בשנת היובל. אבל עכשיו, בגלל שהעם יוצא לגלות, הַמֹּכֵר אֶל־הַמִּמְכָּר לֹא יָשׁוּב. כלומר, מי שמכר את השדה שלו כבר לא יחזור לראות אותו לעולם, ולכן אין לו טעם להיות עצוב על הרכוש שאבד.


המילה חַיָּתָם פירושה הנפש או החיים שלהם. כשהנביא אומר וְעוֹד בַּחַיִּים חַיָּתָם, הוא מתכוון שגם אם האנשים שיצאו לגלות יזכו לחיים ארוכים, הם יחיו אותם בארץ זרה ולא יחזרו לנחלה שלהם.


למה בעצם כל זה קרה? המילה חָזוֹן משמעותה נבואה. נאמר כִּי־חָזוֹן אֶל־כׇּל־הֲמוֹנָהּ לֹא יָשׁוּב, כי הנביאים הזהירו את העם שוב ושוב, אבל האנשים התעקשו וסירבו לשפר את המעשים שלהם ולחזור לדרך טובה. המצב הגיע לכך שוְאִישׁ בַּעֲוֹנוֹ חַיָּתוֹ לֹא יִתְחַזָּקוּ. האנשים היו כל כך שקועים בהתנהגות הלא טובה שלהם, שהם פשוט לא הצליחו לאזור אומץ, להתגבר על היצר הרע ולחזק את הלב שלהם כדי לחזור לדרך הישרה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.