קרה לכם פעם שקיבלתם הוראה ברורה ממישהו מאוד חשוב והזדרזתם לבצע אותה מיד? זה בדיוק מה שקרה לפקידי השלטון המקומיים ברגע שקיבלו את המכתב המפורש מדריוש המלך. אֱדַיִן, כלומר אז, באותו הרגע, הפקידים ווּכְנָוָתְהוֹן, שהם העמיתים והחברים שלהם, צייתו להוראות. הם פעלו לָקֳבֵל דִּי שְׁלַח דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא, שזה אומר בדיוק לפי הדברים ששלח המלך. הם עשו הכל כְּנֵמָא, ממש כמו שנאמר להם, והפעולה כולה נעשתה באופן של אָסְפַּרְנָא עֲבַדוּ, כלומר הם קיימו את דברו של המלך חיש מהר וביעילות רבה.
עזרא, פרק ו׳, פסוק י״ג
אֱ֠דַ֠יִן תַּתְּנַ֞י פַּחַ֧ת עֲבַֽר־נַהֲרָ֛ה שְׁתַ֥ר בּוֹזְנַ֖י וּכְנָוָתְה֑וֹן לׇקֳבֵ֗ל דִּֽי־שְׁלַ֞ח דָּרְיָ֧וֶשׁ מַלְכָּ֛א כְּנֵ֖מָא אׇסְפַּ֥רְנָא עֲבַֽדוּ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.