עזרא, פרק ו׳, פסוק י״ד

Ezra 6:14Sefaria

וְשָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ בָּנַ֣יִן וּמַצְלְחִ֔ין בִּנְבוּאַת֙ חַגַּ֣י (נביאה) [נְבִיָּ֔א] וּזְכַרְיָ֖ה בַּר־עִדּ֑וֹא וּבְנ֣וֹ וְשַׁכְלִ֗לוּ מִן־טַ֙עַם֙ אֱלָ֣הּ יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִטְּעֵם֙ כּ֣וֹרֶשׁ וְדָרְיָ֔וֶשׁ וְאַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא מֶ֥לֶךְ פָּרָֽס׃

יצא לכם פעם לנסות לבנות משהו ממש גדול וחשוב, וגיליתם שאתם צריכים עזרה גם מאנשים חכמים שידריכו אתכם וגם ממישהו חזק שיאשר לכם לעשות את זה? כך בדיוק קרה כשבנו את בית המקדש השני. מי שהוביל את כל פרויקט הבנייה הענק הזה היו וְשָׂבֵי יְהוּדָיֵא, כלומר הזקנים והחכמים של עם ישראל. כדי שהם לא יתייאשו בדרך, הנביאים חגי וזכריה, שמוזכרים במילה נְבִיָּא, עודדו אותם להמשיך במלאכה. אבל ההצלחה האמיתית הגיעה קודם כל מִן־טַעַם אֱלָהּ יִשְׂרָאֵל, שזה אומר מתוך ציווי של ה'. הפעם ה' לא עשה ניסים גלויים לעין כמו ביציאת מצרים, אלא פעל בשקט מאחורי הקלעים וגרם למלכים להסכים לבנייה. לכן הבנייה התקדמה גם וּמִטְּעֵם, כלומר ברשות ובאישור רשמי של מלכי פרס. המלך כורש הוא זה שנתן את האישור הראשון להתחיל לבנות, והמלך דריוש חיזק את ההחלטה ועזר לסיים את הבנייה. מוזכר גם השם אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא, אבל זה אינו מלך שלישי, אלא פשוט תואר כבוד מלכותי של המלך דריוש, ממש כמו שלכל מלכי מצרים קראו פרעה. כך, בעזרת ה' שפעל מלמעלה ובעזרת המלכים שעזרו מלמטה, הושלם בניין בית המקדש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.