עזרא, פרק ח׳, פסוק כ״ה

Ezra 8:25Sefaria

(ואשקולה) [וָאֶשְׁקֳלָ֣ה] לָהֶ֔ם אֶת־הַכֶּ֥סֶף וְאֶת־הַזָּהָ֖ב וְאֶת־הַכֵּלִ֑ים תְּרוּמַ֣ת בֵּית־אֱלֹהֵ֗ינוּ הַהֵרִ֙ימוּ֙ הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְיֹעֲצָ֣יו וְשָׂרָ֔יו וְכׇל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַנִּמְצָאִֽים׃

עזרא מפקיד בידי קבוצה אחראית את התרומות היקרות שיועדו לבית המקדש. הוא מוסר לָהֶם אֶת־הַכֶּסֶף וְאֶת־הַזָּהָב וְאֶת־הַכֵּלִים במשקל מדויק, תהליך המתואר במילה וָאֶשְׁקֳלָה וכלל בקרה כפולה שבה עזרא שקל את הרכוש תחילה והם שקלו אחריו. מלבד ההקפדה המעשית, מסירת הרכוש נועדה לזכות את מקבליו במצווה ולעשות נחת רוח לפני ה', כך שיהפכו לשלוחי מצווה ויזכו להגנה ולהשגחה במסעם. אוצרות אלו הם תְּרוּמַת בֵּית־אֱלֹהֵינוּ אשר הפרישו ותרמו, כפי שמשתמע מהמילה הַהֵרִימוּ, הַמֶּלֶךְ וְיֹעֲצָיו וְשָׂרָיו וְכׇל־יִשְׂרָאֵל הַנִּמְצָאִים, כלומר היהודים שחיו ושהו באותה עת במלכות בבל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.