יוסף מבקש מאחיו וְהִגַּדְתֶּם, כלומר ספרו לאבי, אֶת כָּל כְּבוֹדִי במצרים, כדי להסיר מליבו דאגה לקראת המסע, לשמח אותו ולהוכיח שיש בידו האמצעים להיטיב עמו. כבוד זה אינו רק סמכות שלטונית, אלא אהבה והערכה כנה מצד העם, שיוסף יכול להעיד עליהן ללא גאווה בזכות מדרגתו הרוחנית וצדקתו. כדי להבטיח שיעקב יאמין לבשורה, יוסף מוסיף וְאֵת כָּל אֲשֶׁר רְאִיתֶם, שכן האחים אינם מעבירים שמועה אלא משמשים כעדי ראייה שחוו את גדלותו. הפירוט הנרחב ותחושת הביטחון שיעניקו ליעקב, הם שיגרמו לו להזדרז לבוא ולקיים את הבקשה וּמִהַרְתֶּם וְהוֹרַדְתֶּם אֶת אָבִי הֵנָּה.
בראשית, פרק מ״ה, פסוק י״ג
פרשת ויגש
וְהִגַּדְתֶּ֣ם לְאָבִ֗י אֶת־כׇּל־כְּבוֹדִי֙ בְּמִצְרַ֔יִם וְאֵ֖ת כׇּל־אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֑ם וּמִֽהַרְתֶּ֛ם וְהוֹרַדְתֶּ֥ם אֶת־אָבִ֖י הֵֽנָּה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.