תארו לעצמכם שאתם נמצאים באסיפה מיוחדת בשמיים, ושם מתכננים כיצד לגרום למלך עקשן להאמין לדבר שאינו נכון. באותו מעמד, רוח מתנדבת לצאת ולהטעות את המלך אחאב לפני שהוא יוצא לקרב. הכוונה במילה לרוח היא לפעולת הדיבור שלנו, שנוצרת על ידי הוצאת אוויר מהפה. הרוח מסבירה שהיא תהפוך לרוח שקר בפי כל נביאיו, כלומר היא תשים מסר לא נכון בפה של כל הנביאים של אחאב, והם יבטיחו לו שהוא עומד לנצח במלחמה, למרות שזה לא יקרה. הדבר המפתיע הוא שעצם העובדה שצריך לשים מילים בפה של הנביאים, מראה שבאופן רגיל הם היו נביאי אמת שנהגו לומר רק את מה שה׳ שם בפיהם. ה׳ מסכים לתוכנית ואומר: תפתה וגם תוכל. המילה תוכל פירושה שהיא באמת תצליח לבצע את המשימה. בדרך כלל, כשמנסים לשכנע מישהו, הוא עלול לחשוד ולהיזהר. אבל כאן הפיתוי יצליח לגמרי, ואחאב יאמין להבטחה וייצא למלחמה. לבסוף, ה׳ מזרז את הרוח לצאת מיד ולפעול, ואומר לה: צא ועשה כן.
דברי הימים ב, פרק י״ח, פסוק כ״א
וַיֹּ֗אמֶר אֵצֵא֙ וְהָיִ֙יתִי֙ לְר֣וּחַ שֶׁ֔קֶר בְּפִ֖י כׇּל־נְבִיאָ֑יו וַיֹּ֗אמֶר תְּפַתֶּה֙ וְגַם־תּוּכָ֔ל צֵ֖א וַעֲשֵׂה־כֵֽן׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.