דברי הימים ב, פרק י״ח, פסוק כ״ה

II Chronicles 18:25Sefaria

וַיֹּ֙אמֶר֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל קְחוּ֙ אֶת־מִיכָ֔יְהוּ וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ אֶל־אָמ֣וֹן שַׂר־הָעִ֑יר וְאֶל־יוֹאָ֖שׁ בֶּן־הַמֶּֽלֶךְ׃

The King of Israel passes a harsh judgment against the prophet Micaiah, ordering his immediate arrest and confinement under the watch of high-ranking government officials. To ensure the prophet is securely escorted away, the king issues his commands to a full detail of guards rather than a single individual [מנחת שי].

Rather than being sent to a new holding facility or allowed to return home, Micaiah is specifically ordered to be taken back to his previous location. This indicates that the prophet had already been imprisoned or held in this exact place prior to this encounter, and the king is simply returning him to familiar confinement [מצודת דוד].

The guards are instructed to hand the prophet directly over to the city's ruling authorities. Specifically, he is sent to Amon, the official governor appointed to manage the city, and to Joash, the king's son. Joash held a position of significant power, likely serving as the acting deputy who managed the kingdom's affairs whenever the king was away [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.