דוד מזדעזע ממעשהו של הנער ושואל אותו אֵיךְ לֹא יָרֵאתָ לִשְׁלֹחַ יָדְךָ לְשַׁחֵת אֶת מְשִׁיחַ ה', כלומר כיצד העז להרוג את מי שה' ציווה למשוח למלך. אף על פי ששאול גסס וביקש את מותו, המעשה נחשב לחטא חמור משום שהאיסור האלוהי על רצח גובר על בקשתו של מלך בשר ודם. דוד דן את הנער למוות ללא עדים, על סמך הודאתו והתכשיטים שהביא עמו, כפסיקת חירום שנועדה להרתיע מפני פגיעה במוסד המלוכה. תדהמתו של דוד מחוסר היראה של הנער נובעת מההנחה שהיה ישראלי, או מההבנה כי מדובר בעמלקי שניצל את ההזדמנות לנקום בשאול, כאשר מסורת נוספת מזהה את הנער כדואג האדומי שקיבל את עונשו על רצח כוהני נוב.
שמואל ב, פרק א׳, פסוק י״ד
וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֖יו דָּוִ֑ד אֵ֚יךְ לֹ֣א יָרֵ֔אתָ לִשְׁלֹ֙חַ֙ יָֽדְךָ֔ לְשַׁחֵ֖ת אֶת־מְשִׁ֥יחַ יְהֹוָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.