שמואל ב, פרק ט״ז, פסוק י״ג

II Samuel 16:13Sefaria

וַיֵּ֧לֶךְ דָּוִ֛ד וַאֲנָשָׁ֖יו בַּדָּ֑רֶךְ {ס} וְשִׁמְעִ֡י הֹלֵךְ֩ בְּצֵ֨לַע הָהָ֜ר לְעֻמָּת֗וֹ הָלוֹךְ֙ וַיְקַלֵּ֔ל וַיְסַקֵּ֤ל בָּאֲבָנִים֙ לְעֻמָּת֔וֹ וְעִפַּ֖ר בֶּעָפָֽר׃ {פ}

מסע ההשפלה הפומבי מעמיד במבחן את כוח העמידה ואיפוקו של המלך. בעוד הפמלייה צועדת, ניתך עליהם מלמעלה מטר בלתי פוסק של קללות, אבנים ועפר, המייצר תמונת מצב של ביזוי מתמשך אל מול שתיקה והשלמה.

התיאור הפיזי של האירוע ממחיש את המרחב שבו הוא מתרחש. שמעי הולך בְּצֵלַע הָהָר, כלומר בצדו של ההר, לְעֻמָּתוֹ מנגד לדוד [מצודת ציון]. אף על פי ששמעי יידה אבנים ועפר, המרחק הרב בין השניים מנע מן הפגיעות להגיע פיזית אל דוד ואנשיו, והשלכתם הייתה רק לכיוונו הכללי [רד"ק]. הפעולה של וְעִפַּר בֶּעָפָר נועדה לבזות את דוד [ביאור שטיינזלץ], והכפילות הלשונית מוסברת כתוספת ביאור לפעולת הזריקה [מצודת ציון] או כאמצעי לחזק ולהדגיש את עוצמת המעשה [רד"ק].

לצד התיאור הפיזי, טמון במילים רובד סמוי המרמז על פגמיו של דוד בעבר. הציון כי דוד ואנשיו הלכו בַּדָּרֶךְ אינו מתאר רק מסלול הליכה, אלא מעיד שהם הלכו בדרך עצתו של דוד. במקביל, הליכתו של שמעי בְּצֵלַע ההר רומזת למעשה בת שבע ואוריה החתי, שכן שמעי כיוון בדבריו להזכיר לדוד את עוונו זה [אברבנאל].

תגובתו של דוד לאירוע משקפת גדלות נפש. הוא אינו סר מן הדרך ואינו מסתיר את פניו מהחרפה, אלא מקבל את הביזוי באהבה [מלבי"ם]. יכולתו לשלוט ברוחו ולשמור על שתיקה בעוד אדם רשע עומד מולו ומקלל, מעידה על חסידותו ויושר שכלו. עם זאת, המסע המייגע והצער העמוק שגרמו דבריו של שמעי הותירו לבסוף את דוד ואנשיו עייפים ועצובים מאוד [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.