שמואל ב, פרק ט״ז, פסוק י״ג

II Samuel 16:13Sefaria

וַיֵּ֧לֶךְ דָּוִ֛ד וַאֲנָשָׁ֖יו בַּדָּ֑רֶךְ {ס} וְשִׁמְעִ֡י הֹלֵךְ֩ בְּצֵ֨לַע הָהָ֜ר לְעֻמָּת֗וֹ הָלוֹךְ֙ וַיְקַלֵּ֔ל וַיְסַקֵּ֤ל בָּאֲבָנִים֙ לְעֻמָּת֔וֹ וְעִפַּ֖ר בֶּעָפָֽר׃ {פ}

תארו לעצמכם שאתם צועדים בדרך, ומישהו עומד מרחוק וצועק עליכם מילים לא נעימות. האם הייתם מצליחים לשתוק ולא לענות לו? דוד המלך ואנשיו נמצאים בדיוק במצב הזה. הם הולכים בדרך, ושמעי הולך בְּצֵלַע הָהָר, כלומר בצדו של ההר. שמעי נמצא לְעֻמָּתוֹ, ממש מול דוד, ולא מפסיק לקלל ולזרוק אבנים. בגלל שההר היה רחוק, האבנים לא באמת פגעו בדוד או באנשיו, אלא רק נזרקו לכיוון הכללי שלהם. בנוסף לאבנים שמעי גם וְעִפַּר בֶּעָפָר, כלומר זרק עפר באוויר, והמטרה של כל המעשים האלה הייתה פשוט לבייש ולהעליב את דוד המלך.


דווקא ברגע הקשה הזה, אנחנו רואים כמה דוד הוא מיוחד. במקום לכעוס, לענות או לנסות להתחבא, דוד בוחר לשתוק. הוא שולט בעצמו בצורה מעוררת פלא ומקבל את המצב הקשה הזה באהבה ובאמונה בה׳. למרות הגבורה והשתיקה של דוד, המסע הארוך והמילים הפוגעות של שמעי השאירו בסוף את דוד ואת האנשים שאיתו עייפים ועצובים מאוד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.