שמואל א, פרק י׳, פסוק י״ד

I Samuel 10:14Sefaria

וַיֹּ֩אמֶר֩ דּ֨וֹד שָׁא֥וּל אֵלָ֛יו וְאֶֽל־נַעֲר֖וֹ אָ֣ן הֲלַכְתֶּ֑ם וַיֹּ֗אמֶר לְבַקֵּשׁ֙ אֶת־הָ֣אֲתֹנ֔וֹת וַנִּרְאֶ֣ה כִי־אַ֔יִן וַנָּב֖וֹא אֶל־שְׁמוּאֵֽל׃

לאחר שחווה התעלות רוחנית, פוגש שאול את הדוד שלו, אחי אביו, שלפי ההשערה הוא נר, בין אם מיד בבואו לבמה ובין אם לאחר שחזר לעירו. הדוד הבחין בשינוי שחל בשאול ובהפיכתו לנביא, ומשום ששיער כי שאב את רוח הקודש משמואל, שאל אותו ואת נערו אָן הֲלַכְתֶּם, כלומר לאן הלכתם. שאול משיב כי הלכו לחפש את האתונות, אך מכיוון שוַנִּרְאֶה כִי אַיִן, כלומר הן נעדרות ולא נמצאו, פנו אל שמואל לשאול אודותיהן. בתשובה זו שאול אכן מאשר את המפגש עם שמואל, אך מדגיש כי הגעתו אליו הייתה מקרית ונבעה מחיפוש האתונות בלבד, ובכך רומז שביקור אקראי זה אינו מספיק כדי להסביר את הפיכתו הפתאומית לנביא.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.