שמואל א, פרק י׳, פסוק ב׳

I Samuel 10:2Sefaria

בְּלֶכְתְּךָ֤ הַיּוֹם֙ מֵֽעִמָּדִ֔י וּמָצָ֩אתָ֩ שְׁנֵ֨י אֲנָשִׁ֜ים עִם־קְבֻרַ֥ת רָחֵ֛ל בִּגְב֥וּל בִּנְיָמִ֖ן בְּצֶלְצַ֑ח וְאָמְר֣וּ אֵלֶ֗יךָ נִמְצְא֤וּ הָאֲתֹנוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר הָלַ֣כְתָּ לְבַקֵּ֔שׁ וְהִנֵּ֨ה נָטַ֤שׁ אָבִ֙יךָ֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י הָאֲתֹנ֔וֹת וְדָאַ֤ג לָכֶם֙ לֵאמֹ֔ר מָ֥ה אֶעֱשֶׂ֖ה לִבְנִֽי׃

בצאתו מאת שמואל, שפירוש מילתו מֵעִמָּדִי הוא מאיתי, יפגוש שאול שני אנשים שיאמתו עבורו את דבר המלוכה מאת ה'. האנשים עושים את דרכם לקראתו מאזור בית לחם, שם הם נמצאים כעת עִם קְבֻרַת רָחֵל, ולכן המפגש הדינמי יתרחש בפועל בִּגְבוּל בִּנְיָמִן בְּצֶלְצַח, מקום הרומז גם לירושלים ולצלו הטהור של ה'. הם יבשרו לשאול כי וְהִנֵּה נָטַשׁ אָבִיךָ אֶת דִּבְרֵי הָאֲתֹנוֹת, כלומר עזב את הדאגה לבהמות והתמלא בחרדה עמוקה לגורל בנו, בדיוק כפי שחשש שאול עצמו קודם לכן. פרטים אלו אינם רק תיאור עובדתי, אלא מקפלים בתוכם רמזים לזכויות האבות שעמדו לשאול, אזהרה מוסרית להתרחק מחטא ומחמדת שלל עמלק, ושיקוף של העם החומרי שעתיד לעמוד מנגד בתחילת מלכותו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.