שמואל א, פרק ט״ו, פסוק ל״ד

I Samuel 15:34Sefaria

וַיֵּ֥לֶךְ שְׁמוּאֵ֖ל הָרָמָ֑תָה וְשָׁא֛וּל עָלָ֥ה אֶל־בֵּית֖וֹ גִּבְעַ֥ת שָׁאֽוּל׃

Following the dramatic events and the death of Agag, a physical and symbolic division takes place between the prophet and the king. The two leaders part ways, each returning to the center of his own life and daily work. Samuel travels to the city of Ramah, which serves as his permanent home [ביאור שטיינזלץ, אברבנאל, צאינה וראינה].

At the same time, Saul returns to his residence in a place known as the Gibeah of Saul. There are two primary ways to identify the exact location of this royal home. One perspective suggests that it is the familiar Gibeah of Benjamin. Because this was the historical seat of Saul's family and his father's household, he chose to establish his royal court there, causing the location to become associated with his name [רד״ק, אברבנאל]. Alternatively, this may refer to an entirely different location, a new city that Saul built himself and named after himself [רד״ק, אברבנאל].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.