שמואל א, פרק ט״ו, פסוק ח׳

I Samuel 15:8Sefaria

וַיִּתְפֹּ֛שׂ אֶת־אֲגַ֥ג מֶלֶךְ־עֲמָלֵ֖ק חָ֑י וְאֶת־כׇּל־הָעָ֖ם הֶחֱרִ֥ים לְפִי־חָֽרֶב׃

שאול מקיים את הוראת שמואל להחרים את העם, אך חס על חיי המלך. המילה וַיִּתְפֹּשׂ משמעותה אחיזה ותפיסה בשבי [מצודת ציון]. בעוד שאת כל העם השמיד שאול בחרב כפי שציווהו שמואל, את אגג הוא לקח בשבי בעודו חי [ביאור שטיינזלץ].

הסיבה לכך ששאול השאיר את אגג בחיים נובעת מטעות תפיסתית לגבי ייחוסו. שאול ידע שאמו של אגג היא עמלקית (כפי שמשתמע מדברי שמואל לאגג בהמשך: "כֵּן תִּשְׁכַּל מִנָּשִׁים אִמֶּךָ"), אך סבר שקביעת הלאום אינה נקבעת על פי האם, ולכן הסיק שאגג אינו נחשב מזרע עמלק ומותר לחמול עליו. אולם, טעותו של שאול הייתה שבאומות העולם קביעת הייחוס והלאום הולכת דווקא אחר האם, ולכן אגג אכן היה עמלקי לכל דבר והיה חובה להחרימו יחד עם שאר העם [אהבת יהונתן].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.