חילופי שלטון והעברת סמכויות ממנהיג מושחת לאדם ראוי נעשים בהכוונה ישירה של ההשגחה העליונה. המילים בַּיּוֹם הַהוּא מתייחסות לזמן שבו שבנא יוגלה ויסולק מתפקידו הרם, ואז תתרחש העברת התפקיד [רד"ק].
הפרשנים מסכימים כי משמעות ההכרזה וְקָרָאתִי היא מינויו של אליקים לפקיד בכיר ולממלא מקומו של שבנא. קריאה זו אינה בהכרח פנייה ישירה לאליקים, אלא פעולה שבה ה' ייתן בלב המלך חזקיהו את הרצון למנות את אליקים לתפקיד [מלבי"ם, רד"ק]. גישה נוספת מסבירה שהפועל לקרוא כאן נושא משמעות של גידול ורוממות, כלומר ה' ירומם את מעמדו של אליקים [רד"ק]. בניגוד לשבנא שרדף אחר השררה, אליקים כלל לא יבקש את המינוי, אלא ה' הוא שיזום את הקריאה ויעניק לו את התפקיד [אברבנאל]. לצד זאת, קיים רובד רוחני ולפיו הקריאה מופנית לנשמתו של אליקים בשמיים, כדי להמשיך עליו שפע קדוש ולהעביר אליו את הזכויות הרוחניות שהיו שייכות לשבנא לפני שחטא [חומת אנך].
התואר לְעַבְדִּי מופיע כאן כדי להדגיש את מהותו של אליקים כעבד נאמן לה', בניגוד מוחלט לשבנא [אבן עזרא].
הרקע ההיסטורי לחילופי התפקידים נעוץ בבגידתו של שבנא, אשר קשר קשר בחשאי עם מלך אשור תוך שהוא מסתיר את מעשיו. בעקבות זאת, הורה הנביא לחזקיהו להוריד את שבנא מגדולתו לתפקיד סופר בלבד, ולמנות תחתיו את אליקים לשר הממונה "על הבית". משום כך, כאשר הגיע סנחריב לירושלים, אליקים כבר כיהן בתפקיד הבכיר, ואילו שבנא שימש רק כסופר, אף על פי שהמשיך להעמיד פני נאמן וקרע את בגדיו בצביעות למשמע דברי רבשקה [רד"ק]. בסופו של דבר, כשסנחריב עזב, שבנא וסיעתו הבוגדנית נשטפו, נגררו בזנבות סוסים ובאו על עונשם, בעוד אליקים נותר לעמוד בראש ההנהגה [רש"י].