ישעיהו, פרק ג׳, פסוק י״ד

Isaiah 3:14Sefaria

יְהֹוָה֙ בְּמִשְׁפָּ֣ט יָב֔וֹא עִם־זִקְנֵ֥י עַמּ֖וֹ וְשָׂרָ֑יו וְאַתֶּם֙ בִּעַרְתֶּ֣ם הַכֶּ֔רֶם גְּזֵלַ֥ת הֶעָנִ֖י בְּבָתֵּיכֶֽם׃

The leaders of the nation, who are supposed to be the defenders of justice and guardians of the law, face a public trial for betraying their duties. God does not send messengers; He personally steps forward as both prosecutor and judge to confront the ruling elite with the evidence of their corruption. Entering into a direct legal dispute, God approaches as a litigant to investigate and weigh the actions of these leaders in the scales of justice [מלבי״ם, שד״ל]. The accusation is directed at the elders and princes for two primary reasons: they actively oppressed the lower classes, and they failed in their duty to speak out and correct the sinners, choosing instead to remain silent [רש״י, רד״ק]. A sharp irony underlies this confrontation, as the very individuals who dare to judge the public are themselves the criminals [אבן עזרא]. The guilt is further divided by their specific roles. The elders, acting as spiritual guides, are blamed for corrupting the people and ruining their good deeds, while the princes, responsible for ensuring civil justice, are charged with direct financial oppression [מלבי״ם].

God's central argument highlights a bitter contrast to the leaders' original purpose. They were appointed to protect and guard the nation, but instead, they brought destruction [מצודת ציון, שד״ל]. The nation of Israel is compared to a vineyard, and the leaders were meant to be its watchmen. Instead, they behaved like grazing animals that entirely consume and ruin a foreign field [מצודת ציון, רד״ק, שד״ל, אבן עזרא]. Rather than guarding the vineyard, they transformed into wild beasts devouring it completely [רד״ק, מצודת דוד, אבן עזרא]. On a practical level, this destruction reflects literal theft; the leaders consumed the agricultural harvest without leaving the required portions meant for the poor and the Levites [ביאור שטיינזלץ]. Alternatively, a Midrashic approach suggests that the destruction of the vineyard refers to the foreign nations of the world, who ruined God's nation far beyond what was originally decreed against them [רש״י].

Moving from metaphor to harsh reality, the focus shifts to the stolen goods kept inside the leaders' own homes, exposing their complete lack of compassion for the weakest members of society [מצודת דוד]. God highlights this fact because it serves as undeniable proof of their crimes. The charges against them are not merely theoretical. If one were to search the homes of these leaders, they would physically find the stolen clothes and tools of the poor people they exploited [רד״ק, שד״ל, מצודת דוד]. In a more spiritual interpretation, the poverty mentioned reflects the spiritual condition of the generation, which was severely lacking, or "poor," in good deeds [רש״י].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.