ישעיהו, פרק ג׳, פסוק י״ד

Isaiah 3:14Sefaria

יְהֹוָה֙ בְּמִשְׁפָּ֣ט יָב֔וֹא עִם־זִקְנֵ֥י עַמּ֖וֹ וְשָׂרָ֑יו וְאַתֶּם֙ בִּעַרְתֶּ֣ם הַכֶּ֔רֶם גְּזֵלַ֥ת הֶעָנִ֖י בְּבָתֵּיכֶֽם׃

ה' מתייצב בעצמו כבעל דין וכשופט כדי לחקור את מעשי המנהיגים, ובְּמִשְׁפָּט יָבוֹא עִם זִקְנֵי עַמּוֹ וְשָׂרָיו. במקום להגן על הצדק ולהוכיח את החוטאים, מנהיגים אלו עשקו בעצמם את דלת העם. ה' פונה אליהם בהנגדה חריפה ואומר כי וְאַתֶּם הייתם אמורים לשמור על העם, אך במקום זאת בִּעַרְתֶּם והשחתתם את הַכֶּרֶם, שהוא משל לעם ישראל, כבהמה הרועה ומכלה שדה זר. התביעה מסתיימת במעבר מן המשל אל המציאות המוחשית, וקובעת כי גְּזֵלַת הֶעָנִי עדיין נמצאת בְּבָתֵּיכֶם, עובדה המשמשת ראיה ניצחת ובלתי ניתנת להכחשה לעושק החלשים בחברה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.