ישעיהו, פרק מ״ד, פסוק כ״א

Isaiah 44:21Sefaria

זְכׇר־אֵ֣לֶּה יַֽעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֣י עַבְדִּי־אָ֑תָּה יְצַרְתִּ֤יךָ עֶֽבֶד־לִי֙ אַ֔תָּה יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א תִנָּשֵֽׁנִי׃

יצא לכם פעם לראות מישהו עושה משהו ממש חסר היגיון ולהגיד לעצמכם שאתם בחיים לא תתנהגו ככה? פעם, אנשים בעולם היו משתחווים לפסלים מאבן ומעץ וחושבים שהם אלים. ה' פונה לעם ישראל ומבקש מהם זְכָר אֵלֶּה. הוא מבקש מהם לזכור כמה הדרך של עובדי האלילים ריקה וחסרת משמעות, כדי שהם בעצמם לא יתפתו ללכת אחריהם.


ה' קורא לעם בשני שמות, יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל. הוא עושה זאת כדי להראות שהוא פונה לכולם בלי יוצא מן הכלל, גם לאנשים הפשוטים והרגילים וגם לאנשים החשובים והצדיקים ביותר.


הוא מזכיר להם את התפקיד המיוחד שלהם ואומר כִּי עַבְדִּי אָתָּה יְצַרְתִּיךָ עֶבֶד לִי. ה' יצר את עם ישראל במטרה אחת, להיות קשורים רק אליו. עם ישראל לא צריך להשתחוות לשום כוח אחר בטבע, כי ה' בעצמו משגיח עליהם ושומר עליהם מקרוב.


בסוף הדברים, ה' נותן להם הבטחה מרגשת מאוד. המילה תִנָּשֵׁנִי קשורה למילה שכחה. ה' מבטיח לעם ישראל שאם הם יזכרו אותו ולא יעזבו אותו, הוא לעולם לא ישכח אותם. הוא תמיד יישאר איתם, ישמור עליהם ולא יעזוב אותם לעולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.