ירמיהו, פרק י״א, פסוק ו׳

Jeremiah 11:6Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֵלַ֔י קְרָ֨א אֶת־כׇּל־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֥וֹת יְרוּשָׁלַ֖͏ִם לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֗וּ אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את וַעֲשִׂיתֶ֖ם אוֹתָֽם׃

חשבתם פעם איך מעבירים הודעה חשובה לכל כך הרבה אנשים? ה׳ מבקש מהנביא לא לחכות שהעם יגיע אליו לירושלים, אלא לצאת בעצמו אל הערים השונות ולהזהיר את האנשים פנים אל פנים. ה׳ מורה לו לדבר ובחוצות, כלומר בשווקים הפתוחים ובאופן שכולם יכולים לראות ולשמוע. למה בעצם לקרוא לאנשים ברחוב ולא בתוך בית המקדש? התשובה היא שכך המסר יגיע לכולם בלי יוצא מן הכלל, גם לנשים, לילדים הקטנים ולאנשים שבדיוק לא היו במקדש באותו זמן. הנביא מתבקש להשמיע את כל הדברים, שהם האזהרות המדויקות שה׳ מסר לו כדי שיחזרו לדרך הטובה. המטרה של כל ההכרזה הפומבית הזו היא ועשיתם אותם, כלומר, שהעם לא רק יקשיב לדברים, אלא באמת יתחיל לקיים את המצוות ולשמור על הברית המיוחדת שיש לו עם ה׳.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.